Artist | Recording | Format | Year | Title | Subtitle | Artists | Region |
La Pêche | LaPeche 2016 | |
CD | 2016 |
La Pêche
Bulgareasca | |
Hora Csango | |
Hora Roumaine | |
Septentrional | |
Pergamos | |
Krivo Sadovsko Horo | |
Barbunc Tiganec - Hora 96 | |
|
| La Pêche | Balkan |
Labo, Elsa | Minos Xrysi Diskothiki 1952 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1952
Το μονοπάτι | To monopati |
Της γυναίκας η καρδιά | Tis gunaikas i kardia |
|
| | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1959 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1959
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1959 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Labor, Dušanka | Balkanton BMA 2030 | |
LP | |
Люовни народни песни и хора
Що е живота | Shto e zhivota (What is the Life) |
Дунаве, Дунаве | Dunave, Dunave (Danube, Danube) |
Мой чардак | Moj chardak (My Veranda) |
|
Lyuovni narodni pesni i hora - Love Folksongs and Horos | | Serbia |
Labraki, Haroula | Minos Xrysi Diskothiki 1966 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1966
Δεν ρωτώ ποια είσαι | Den roto poia eisai |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1966 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1968 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1968
Που 'ναι τα χρόνια | Pou 'nai ta hronia |
Απόψε στις ακρογιαλιές | Apopse stis akrogialies |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1968 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Labyrinth | Network NET 33.858 | |
CD | 1999 |
Balkan Blues: Souffles de L'Âme
|
The Other Side of the Balkans | | Balkan |
Lacatus, Mihai | Rounder 11661-1759-2 | |
CD | 2001 |
World Library of Folk and Primitive Music Vol XVII: Romania
|
| | Romania |
Lăcătuşu, Filofteia | Electrecord ST-EPE 0803 | |
LP | |
Gorj
Dragoste, ce ai de gînd? | Love, what's on your mind? |
Pădure de brad frumos | Beautiful fir tree wood |
|
| | Romania |
Laceanu, Ion | Electrecord EPE 0836 | |
LP | |
Ansamblul Perinița
Pe marginea Dunarii | |
Geamparalele | |
Brauletul fetelor | |
|
| Ansamblul Periniţa | Romania |
Noroc 1 | |
LP | |
Hai la Joc!
Galaonul de la Sapata | |
Mindrele | |
|
Romanian Folk Dances | | Romania |
Lachev, Angel | Balkanton BHA 12232 | |
LP | 1988 |
Bulgarian Folk Dances - Български Народни Танcи
Огражденско хоро | Ograzhdensko horo |
|
Collected & Choroeographed by Eddy Tijssen | | Bulgaria |
Lacombe, Gilbert | Folkways FC 7677 | |
LP | 1956 |
Animals Vol. 1.
|
Folk Songs for Young Folk - Sung by Alan Mills | Alan Mills Gilbert Lacombe | Folk |
Lado | Dominion LP 93026 | |
LP | |
LADO
Molvarski Svati: Povele Su Dekle Dečk... | |
Tanac Po Susacku | |
Gorenjski Plesi: Ta Potrkana, Mrzolin... | |
Bunjevačko Momačko Kolo | |
Igre Iz Istočne Srbije: Čačak, Katanka | |
Pjesma I Svirka Iz Bosne: Poigrajte B... | |
Slavonsko Kolo | |
|
Zbor Narodnin Lesova I Pjesama Hrvatske | LADO | Croatia |
Monitor MFS 344 | |
LP | 1971 |
Lado
Opšai diri i Pokupski svatovi drmeš | |
Tri jetrue žito žele | Three Sisters-in-law Long for Corn |
Šestinski drmeš | |
Vrličko kolo | |
Ladarke | The Maiden Carollers |
Žensko bunjevačko kolo | |
Lepi Juro - Dobri denek | Handome Juro - Happy Days |
Tanderčak | |
Linđo | |
Sava je dunav je haj, haj, neka, neka | |
Grličica grkovala | The Little Turtle Dove Cooed |
Dobro jutro | Good Morning |
Baranjski plešovi | Dances from Baranja |
|
| LADO | Croatia |
RTB LP-1157 | |
10 | 1961 |
LADO
Molvarski Svati: Povele Su Dekle Dečk... | |
Tanac Po Susacku | |
Gorenjski Plesi: Ta Potrkana, Mrzolin... | |
Bunjevačko Momačko Kolo | |
Igre Iz Istočne Srbije: Čačak, Katanka | |
Pjesma I Svirka Iz Bosne: Poigrajte B... | |
Slavonsko Kolo | |
|
Zbor Narodnin Plesova I Pejsama Hrvatske | LADO | Croatia |
Jugoton LP 1040-1041 | |
LP | |
Lado - Cossetto / Sjeverne Hrvatske
Jurjaši (Drobne male lastavičke, Juro... | |
Zagorski tanec | |
Crnogorsko kolo | |
Letovanić | |
Slavonska poskočica | |
Čuvam ovce | |
Ajde Jano | |
Durmitor, Durmitore | |
Oj božime | |
Što mi je milo em drago | |
Svatovska tužaljka | |
Lijepo pjeva za lugom djevojka | |
Raca plava po Dravi | |
Medjimurski lepi dečki | |
Faljila se jagica | |
Medjimurje kak si lepo zeleno | |
Oj Savice, tija voda ladna | |
Posavski drmeš | |
Alaj, alaj Jano | |
Smiljem gora obrašćena | |
Svatovska | |
Slavonsko kolo | |
Ajd' na livo | |
Sako leto ima nekaj novoga | |
Preko Drave grmljavica | |
Zbogom ostanite | |
Beljavina, zemlja fina | |
Jabučica črlenika | |
Drmaščica i drmeš | |
Ej, žito žele | |
Tri jetrve žito žele | |
Svirka na diplici i kolo | |
Bratec kosi livadu zelenu | |
Vukomerički drmeš | |
|
| LADO | Croatia |
Memphis 1998 | |
CD | 1998 |
LADO - Iz hrvatske narodne glazbene riznice
Kriči, kriči tiček | |
Grlička grkovala | |
Rokoko | |
Stade sunce | |
Oj slaviću i trogirski plesovi | |
Mi smo rekle zapivati ode | |
Međimurje kak si lepo | |
Dumboko je spod Omišalj more | |
Dođi moje još večeras janje | |
Leji Juro kres nalaže | |
Sava je, Dunav je - Haj, haj, neka, neka | |
Padaj kišo, nemoj na konjara | |
Aj men' je dika ići u svatove | |
Podigli se malo četovanje | |
Sako leto ima nekaj novoga | |
Oj, mala moja ti ne radi toga | |
Lovran je bili grad | |
Škaljarsko kolo | |
Osu se nebo zvijezdama | |
Šokačko kolo | |
Tri devojke žito žele | |
Sveti tri kralji so zvezdo zbrali | |
|
LADO - From the Treasure of Croatian Folk Music | LADO | Croatia |
BeSTMUSIC 6029 | |
CD | |
LADO - Na moru i kraju
Dobra večer ružo moja | |
Stari Splitski plesovi | |
Dumboko je spod Omišalj more | |
Krčki tanac | |
Oj otočcu, ti selo na brigu | |
Lički tanac - mišnjača | |
Ovamo dojdi sokole | |
Manfrina | |
Konavoska Istresalica | |
Ajmo igrat, ajmo pjevat | |
Čičak | |
Sinoć mala sanjalo se meni | |
Vrto mi se moja suknjo tanka | |
Kreni kreno, da krenemo | |
Lako li je tebi | |
Skupiše se seljani | |
Trogirska četvorka | |
Lovran je bjeli grad | |
Balun | |
Sedam paši | |
Divojka je i od sebe lipa | |
Škaljarsko kolo | |
U selu kolo igralo | |
Kolo poskočica - Linđo | |
Podiglo se malo četovanje | |
Vrtajica i dva passa | |
Zbogon moja skalo od Pijevora | |
Kad ja pojden u Ameriku | |
Popuhnul je tihi vetar | |
Homo u kolo | |
Katarina zlata Hći | |
Na neretvu misečina pala | |
Desanski šotić | |
Mo smo rekle zapivati ode | |
Spomeni se - Oj Slaviću | |
Trogirski šotić | |
Oj dobriću vodo ladna | |
|
Zvuci Jadranskih otoka, obala i zaleđa / Sounds of Adriatic islands, coast and hinterland | LADO | Croatia |
Jugoton LPY S 695 | |
LP | |
LADO Iz Kajkavskih Krajeva
Ladarke | The Ladar Songs |
Polegala trava detela | The Clover Grass has been Logged |
Igrate nam, muzikaši | Play for Us, You Music Players |
Dobar večer | Good Evening |
Zagorski ples | |
Žena muža | Wife and Man |
V Međimurski zdenci | At Medimurski Zdenci |
Prigorski plešovi | Dances from Prigorje |
Je li su nam doma | Ar They at Home |
Lepa moja gorica zelena | My Beautiful Green Mountain |
Đuro zeleni | Green George |
Vu to turskoj zemlji | In This Turkish Country |
Drobne male lastavičke | Little Swallows |
Da bi imel krila | It Had Wings |
|
| LADO | Croatia |
Monitor MFS 470 | |
LP | |
LADO Iz Kajkavskih Krajeva
Ladarke | The Ladar Songs |
Polegala trava detela | The Clover Grass has been Logged |
Igrate nam, muzikaši | Play for Us, You Music Players |
Dobar večer | Good Evening |
Zagorski ples | |
Žena muža | Wife and Man |
V Međimurski zdenci | At Medimurski Zdenci |
Prigorski plešovi | Dances from Prigorje |
Je li su nam doma | Ar They at Home |
Lepa moja gorica zelena | My Beautiful Green Mountain |
Đuro zeleni | Green George |
Vu to turskoj zemlji | In This Turkish Country |
Drobne male lastavičke | Little Swallows |
Da bi imel krila | It Had Wings |
|
| LADO | Croatia |
Jugoton LSY 63059 | |
LP | 1977 |
Narodni Običaji u Izvedbi LADA 1
Podravski Svati | |
Oko Škrinje Nevjestine | |
Drmeš | |
Lepi Juro | |
Zeleni Juro | |
Međimurska Pisana Nedelja | |
|
National Customs in the Performance of Lado | LADO | Croatia |
Jugoton LSY 63069 | |
LP | 1977 |
Narodni Običaji u Izvedbi LADA 2
Grančanska Svadbena Polka | |
Lepi Nam Ivo Kresa Loži | |
Došle Jesu Ivančice | |
Slavonske Kraljice | |
Baranska Žetva | |
Lastovska Pokland | |
Dubrovačko Koledavanje | |
Jematavarski Zvuci | |
Voze Ale, Drago Dijete Moje | |
|
National Customs in the Performance of Lado | LADO | Croatia |
RTV Ljubljana RTVL KD 1395 | |
Tape | |
Pjesme i plesovi Hrvatske
Posavski Drmeš | |
Beljavina Zemlja Fina | |
Sako Leto Ime Nekaj Novoga | |
Jabučica Črlenika | |
Drmaščica I Drmeš | |
Tri Jetrve Žito Žele | |
Vukomerički Drmeš | |
Faljila Se Jagica | |
Raca Plava Po Dravi | |
Svirka Na Diplici I Kolo | |
Bratec Kosi Livadu Zelenu | |
Slavonsko Kolo | |
Ajd' Na Livo | |
Alaj, Alaj Jano | |
Smiljem Gora Obraščena | |
|
Songs and Dances from Croatia | Ensemble Lado | Croatia |
Jugoton LSY 62083 | |
LP | |
Pjesme Narodne Evrope
Ladarke idu v selo | |
Došel je došel zeleni juraj | |
Im Schönsten Wiesengrunde | |
En Yndig Og Frzdefulde Sommer Tid | |
Tourdion | |
Rosinyol | |
Margarideta | |
Giovanottina Che Vieni Alla Fonte | |
One Man Shall Mow My Meadow | |
Beedu Manu, Lyelu Beedu | |
Veniki | |
Rasprjagajte Hlopci Konji | |
Tancuj, tancuj Vykrucaj | |
Pavočka Hodit | |
Daj me mamo | |
Pre Pretrunko | |
Večerej Rado | |
Drozyna | |
Polegnala Je Todora | |
Pridi Ty Šuhajko | |
|
Songs of European Nations | LADO | Croatia |
Jugoton LPYV S 806 | |
LP | 1969 |
Plesovi Naroda Jugoslavije
|
| | Yugoslavia |
Tomov LP-M-GT-103 | |
LP | |
Yugoslavia Dance ... Song (Volume II)
|
| | Yugoslavia |
Jugoton LPY V 59 | |
LP | 1971 |
Zbor Narodnih Plesova I Pjesme Hrvatske - Zagreb
Opšai diri i Pokupski svatovi drmeš | |
Tri jetrue žito žele | Three Sisters-in-law Long for Corn |
Šestinski drmeš | |
Vrličko kolo | |
Ladarke | The Maiden Carollers |
Žensko bunjevačko kolo | |
Lepi Juro - Dobri denek | Handome Juro - Happy Days |
Tanderčak | |
Linđo | |
Sava je dunav je haj, haj, neka, neka | |
Grličica grkovala | The Little Turtle Dove Cooed |
Dobro jutro | Good Morning |
Baranjski plešovi | Dances from Baranja |
|
| LADO | Croatia |
Laduvane | Physical PR 25-017 | |
LP | |
Laduvane - Roses and Rainclouds
Zapalo mie slavejče / Svirka sviri | |
Kalina plete gaitani / Minka | |
Svatovska | |
Country Life | |
Za ljesom | |
Teften Kete | |
Groniczki, groniscki | |
Oj harna, ja harna | |
Prev'rkna ptička | |
K večerom se Rusi zagovarjaha | |
Dragana I slaveja | |
Janka devojka | |
Burning of Auchindoon | |
Daj se v'se r'čicata | |
Lardake | |
|
| Laduvane | Balkan |
Physical PR 35-008 | |
LP | |
Laduvane 1
Otišla Moma Xubava | |
Mi Go Yatvorile | |
Dobro Došle | |
Što E Ludo Son Sonilo | |
Zaspo Janko Pod Jablanom | |
Tamburitza Medley | |
Daj Me Daj | |
Vido, Vido | |
Laduvane | |
Otk'rši Mi | |
Polegnala Trava Detela | |
Majka Rada | |
Prez Gora V'rvjaxa | |
Vetar Vee | |
Trgnala E Vakla Želka | |
|
Live Balkan Music! | Laduvane Cambridge Folk Orchestra | Balkan |
Lagόs, Emm. | Kritika Merakia 1 | |
Tape | |
Kritika Merakia 1
Απο Τα Γλυκα Σου Ματια (Ρεθυμνιώτικο) | Apo Ta Gluka Sou Matia (Rethumniώtiko) |
|
Kritika Merakia 1 | | Greece |
Lajki, Falix | RGNET 1159 CD | |
CD | |
The Rough Guide to the Music of Balkan Gypsies
|
| | Balkan |
Lajos, Bársony | Csárdás Csardas MR-11 | |
78 | |
Száz Szál Gyertyát! | Hundred Candles |
|
| | Hungary |
Lakatos, Sándor | Qualiton LPX 10071 | |
LP | |
Budapest éjjel
Csárdás-Füttyhora | |
A Csodálatos Hegedű, Peullta Armeneas... | |
St Acca To Capriccio | |
Románc | |
Üveghang Keringö | |
A Kanári (Polka) | |
Márciusi Hora | |
Szerenád | |
Pizzicato Keringö | |
A Bűvös Vonó | |
D-Dur Koncert Friss | |
Valamikor Mennyi Könnyet | |
A Pápai Dimbes Dombos | |
Badacsonyi Csárdás | |
Eladl Am A Fehér Gul Yám | |
Cifratornyos Szánkó | |
Elhervad Az A Lány | |
Szerelem, Szerelem | |
A-Moll Konce'rt - Csárdás | |
Cifrás Nóta, Szatmári Csárdás, Kadenc... | |
Ha Majd Egyszer A Siromon | |
Üzenek Majd Egyszer | |
Azt Üzente A Babám | |
Mi Mozog A Zöldleveles Bokorban | |
Régi Csárdás | |
|
Budapest at Night | Sándor Lakatos | Hungary |
Apon 2748 | |
LP | |
Dreams of Hungary
Asszony, asszony az akarok lenni | I would like to get married |
Tele van a város / Szépen szól a 32-e... | Town is full of blooming acacia / The... |
Daru madár útnak indul / Lakodalom va... | Cranes are leaving / Wedding in our s... |
Piros pünkösd napján / Baj van, nagy baj | I will pray for you on White Sunday /... |
Hogyha ír majd édes anyám / Magas a k... | If you write to me dear mother / Armo... |
Kis pej lovam szereti a zabot | My horse likes the oat |
Nincs a pusztán rózsabokor / Asszony,... | Roses are not growing in the Puszta /... |
Hogyha lát is nap napután /Bicikli cs... | When you will see me everyday / Bicyc... |
Piros rózsa, feslő rózsa / Érik a haj... | Roses, roses - blooming roses / Ripen... |
Reszket a bokor ha madárka szállott r... | Birds like to sit in the bush / My wi... |
Elmegyek a templom mellett / A torony... | I by pass the church / The church tow... |
Selyem hajad én még sohasem simogatta... | I never smoothed your silky hair / Tu... |
Májusi szerenád | May serenade |
Nyáron vályogot vetek / Friss csárdás | I’ll make bricks in the Summer / Quic... |
|
with the Lajos Boross Gypsy Ensemble of Budapest | Lajos Boross Gypsy Ensemble | Hungary |
Mace MCS 10038 | |
LP | |
Gypsy Songs
Ha én gazdag volnék - Mért nem szabad... | |
Erzelgö és friss | |
Fekete éiszaka - Volt nekem Szeretnék... | |
Huszár verbunk - Cickom csárdás Lakat... | |
|
Songs from the Eastern Plains | Sándor Lakatos Sándor Járóka | Hungary |
APON 2744 | |
LP | |
Holiday in Hungary
Fekete éjszaka borult | Dark Is The Midnight |
Selyem kenidő, selyem szoknya ; Vörös... | Silk Handkerchief, Silk Skirt ...; Re... |
Az egri ménes mind | Horses Are Groupped ... |
A ti uccátokban fényesebb a csillag | On Your Street Even Stars Are Brighter |
Ni, ni ni, mi mozog a ...; Elment a t... | What Is There Moving; Chicken Went To... |
Gyere bodri kutyám | Come Over Biodri - My Dog |
Juhászkutyák ugatnak; Friss csárdás | Shepard Dogs Are Barking; Fast Czardas |
Bíró uram panaszon van; Szombat este ... | Mr. Mayor, I Have Complains; Saturday... |
Szomorú vasárnap | Gloomy Sunday |
Volt nekem hat őkrőm; Szeretnék szántani | I Had Six Oxen; I Would Like To Plough |
Levelem ... | My Letter |
Kinek nincsen szeretője; Paprika - só | Who Has No Sweetheart; Peppers And Salt |
Violin szóló, (Lakatos Sándor aranzső... | Sándor Lakato's Arrangements; E-Moll ... |
Madár vígan dalol | Birds Are Singing |
Még azt mondják nincs boszorkány; Hár... | There Are No Witches; Three Salty Rolls |
|
with famous Sándor Lakatos and his Gypsy Ensemble | Sándor Lakatos | Hungary |
Qualiton LPX 10045 | |
LP | 1962 |
Lakatos Sándor es Zenekara Jatszik
Valakinek muzsikálnak | |
Mikor messze jutsz | |
Hej ez a szőke Maros | |
Libamáj, kacsamáj | |
Repülj hétpettyes katicabogárka | |
Lujza-csárdás | |
Kesergő, verbunkos és friss | |
Kocsmárosné adjon bort hitelbe | |
Cserfaerdő újra zöldül | |
Nincsen pénzem, de majd lesz | |
Zöld erdőben jártam | |
Árok is van, gödöt • is van | |
Utcára nyílik a kocsmaajtó | |
Szőke vize a Tiszának | |
Piros pettyes ruhácskádban | |
Kék a kökény | |
A szolnoki nagy híd alatt | |
Ugrós csárdás | |
Lekaszálták már a rétet | |
Piros rózsa, feslő rózsa | |
Cudar ez a világ | |
Nem tagadtam sohasem | |
Friss csárdás | |
Szidnak engem az emberek | |
Akit én szeretek annak a kislánynak | |
Országúton mennek a katonák | |
l'l':g a kunyhó | |
Vasra verve visznek engem | |
Kidőlt keresztfának | |
Befogom a lovam | |
A toronyban jaj de sok a garádics | |
A juhásznak jól megy dolga | |
Gyors csárdás | |
Rácz Laci nótái | |
Csárdás - Ördög-csárdás | |
|
| Sándor Lakatos | Hungary |
Qualiton LPX 10107 | |
LP | |
A Virtuoz Primas
Vírtuóz Csárdás | Virtuoso Csárdás |
Velencei Karnevál | Venetilin Carneval |
A-Dúr Szerenád | Serenade in A Major |
Paganini Csárdás | Paganin i Csárdás |
A Fű Leműle | The Nightingale |
Primatiálls Magyar | Primatial Magyor |
Villám Csárdás; Elhagyatva - Trillás ... | Lightning Csárdás; Abandoned - Hora w... |
24. Caprice | Caprice No 24 |
Amerre Én Járok, Még A Fák Is Sírnak;... | Hungarian Songs and Csárdáses, Where ... |
Félreállok Az Utadból; Csillaghullás ... | I Will Step Aside; When the Stars Are... |
Fáj A Kutyám Bal Lába; Lujza Csárdás;... | My Dog's Left Leg is Aching; Lujza Cs... |
Szép, Szép, Szép A Rózsám; Fehér Gyol... | My Rose is Beautiful; White Linen |
Tollas Kosár Csárdás | Feathered Basket Csárdás |
Ábrándozó He Gedű | Dreamy Violin |
Fa Leszek, Ha Fának Vagy Virága; Asz-... | I Shall Be a Tree, If You arethe Flow... |
|
Lakatos Sándor es Zanekara | Sándor Lakatos | Hungary |
Lakatos-Déki, Sándor | APON 2753 | |
LP | |
Romantic Music of Hungary
Rózsabokorban Jötten A Világra / Már ... | There, Where I Was Born / Come To Our... |
Én Nálam Egy Boldog Óra Nagyon Ritka ... | Seldom Comes My Happiness / Play Gyps... |
Kócos Fejed, Ha Rám Hajtod / Gólya, G... | Your Silky Hair / Stork's Long Legs |
Akácos Út / Jegenye Fán Fészket Rak A... | Old Accacia Road / Nest On The Poplar... |
Repülj, Repülj Hétpettyes Katica Bogá... | Fly Away Little Lady Bug / Gypsy, Gyp... |
Nem Hiszem Hogy Találkozunk / Házunk ... | We Should Not Meet Again / Old Mulber... |
Ha Meg Halok Csillag Leszek / Jó Esté... | When I Shall Die / Good Evening |
Vén Cigány | Old Gypsy |
Elhervad Az A Lány / Esik Esö Fúj A Szél | Quickly Fades The Beauty / Windy And ... |
Részegséggel Gyógyítom A Lelkem / Fri... | With Drink I Forget / Fast Czardas |
Selyem Kendö, Selyem Szoknya / Szépen... | Silky Skirts And Kerchief / Famous Mi... |
Jaj, De Messze Mentél Tölem / Réten, ... | You Went Away / On The Meadow |
|
| Sándor Lakatos-Déki | Hungary |
Laković, Dragan | RTB LPV 1231 | |
LP | 1972 |
Naše Priredbe 1900-1950
Mrtvi Kavaljeri | Bolnicarke . 1915 |
Kolo S Jednom Nogom | Povratak - 1918 |
|
Muzika Volki Kostić, Tekst Bora Ćosoć | | Yugoslavia |
Lalić, Slobodan | Jugoton LSY 61873 | |
LP | 1984 |
Narodne Pjesme iz Bosne
|
Bosnian folk songs | | Bosnia |
Lalova, Stoyana | Balkanton BHA 10710 | |
LP | 1981 |
Amusing and Humorous Folksongs & Horos
Чу се, прочу Неделя | Chou Se, Prochu Nedelya (Kopanica) |
|
| Emil Kolev | Bulgaria |
HarmoniaMundi HM 104 | |
LP | |
Bulgarie - Chantes de Femmes
Prez gora varviaha | През гора вървяха |
Nat pat hodam, na pat pracham | На пат йодам, за пат прашам |
|
Ensemble National de Folklore Bulgare dir. Filip Koutev | Koutev Ensemble | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-504-506 | |
LP | |
Български Музикален Фолклор
Три ми звезди | Tri mi zvezdi (Three stars) |
|
Bulgarian Musical Folklore | | Bulgaria |
Balkanton BHA 520 | |
LP | 1966 |
Филип Кутев - 15 Години
През гора вървяха | Prez gora vurvyaha |
На пат йодам, за пат прашам | Na pat jodam, za pat prasham |
|
Държавен ансембъл за нраодни песни и танци | The State Ensemble for Folksongs and Dances | Bulgaria |
Balkanton BHA 2155 | |
LP | 1977 |
Nadka Karadzhova, Stoyana Lalova i Yanka Taneva / Pavlina Gorcheva
Ой, моме, моме | Oj, mome, mome (Oh, maiden, maiden) |
Янка през гора вървеше | Yanka prez gora vurveshe (Yanka was w... |
Ка е запяла | Ka e zapyala (As she is singing) |
Дена слеза | Dena sleza (Dena goes down) |
Бяла Стана | Byala Stana (Fair Stana) |
|
Izpulnyava Trakiiski narodni pesni / Graovski pesni | Nadka Karadzhova Stoyana Lalova Yanka Taneva Pavlina Gorcheva | Bulgaria |
Balkanton BHA 10544 | |
LP | 1980 |
Руска Божанова и Стояна Лалова
Карай коня | Karaj konya (Drive the Horse) |
Мъри момче | Muri momche (Oh, You Sweet Maiden) |
Койно льо | Kojno lyo (Oh, You Naughty Koino) |
Леко стъпвай | Leko stupvaj (Tread on Lightly) |
Три хора играят | Tri hora igrayat (Three Ring Dances) |
Две са дружки живували | Dve sa drouzhki zhivouvali (Two Girl ... |
Тодора лиляк кършила | Todora lilyak kurshila (Todora Plucke... |
Качила се дюлбер Неда | Kachila se dyulber Neda (Beautiful Ne... |
Вила се лоза винена | Vila se loza vinena (A Grape Vine Cre... |
|
Ruska Bozhanova and Stoyana Lalova | Rouska Bozhanova Stoyana Lalova | Bulgaria |
Lambov, Slavcho | Balkanton BHA 10959 | |
LP | 1982 |
Тракийски инструментални групи
Славкова ръченица | Slavkova ruchenitsa |
Мадренско хоро | Madrensko horo |
Даичово хоро | Daichovo horo |
|
Instrumental Groups from Thrace | Maritsa Avligite Brestovitsa Iskra | Bulgaria |
Lambru, Fărămiţă | Electrecord EDC 169 | |
CD | 1999 |
La Salul Cel Negru
La Calul bălan | |
La crama din Drăgăşani | |
Şapte vâi şi-o vale adâncă | |
Trei focuri arde pe lume | |
Jora lui Fărămită | |
|
| Cântece Lăutăreşti | Romania |
Lambru, Fărîmiță | Electrecord ST-EPE 01175 | |
LP | |
Fărîmiță Lambru - Acordeon
Sîrbă de la Turnu Măgurele | |
Hora lui Oneață | |
Horă Argintărească | |
Leliță Floare | |
Şapte văi şi-o Vale-Adîncă | |
Inimioară, Inimioară | |
Hora lui Stere | |
Lăsai Boii să Mai Pască | |
Am Iubit şi-am să Iubesc | |
Coboară Puică, Coboară | |
Hora lui Fărămiță | |
|
| Fărîmiță Lambru | Romania |
Lamphier, Bill | PasatempoLive | |
CD | 2007 |
Pasatempo Live!
Kaike k'ena scholio | |
Otan kapnizi o loulas | |
Aliti mies mia vradhia | |
Ap' ton kairo pou arxisa | |
Sinnefiase | |
Mes tis pendelis ta vouna | |
Ti simera ti avrio ti tora | |
Sinefiasmeni kiriaki | |
Ghlikoharazoun ta vouna | |
Apo vradhis ksekinisa | |
Mou faghes ola ta dhaxtilidhia | |
Apo psio ap tin stratouna | |
I serah | |
Pasatempo | |
Ena pitsiriki | |
Yennithika yia na pono | |
Rikse tsingana ta hartia | |
To laiko tsigaro | |
A Coal Miner's Argument | |
Eimaste alania | |
Bir Allah | |
Apopse kanis bam | |
Oli rebetes tou dounia | |
Boufedjis | |
|
Rebetika with Christos Govetas | Christos Govetas Ruth Hunter Dave Bartley Steve Ramsey Hank Bradley Bill Lamphier | Greece |
Laszlo, Imre | Bruno HI-FI Records BR 50059 | |
LP | 1959 |
An Evening in a Gypsy Tabor Vol. 3
Szerelmes Vagyok En Szepasszony Magaba | My beauty I'm in love with you |
|
| | Hungary |
Columbia 330SX 7559 | |
LP | c1950 |
Music of Hungary
Volt Egyszer Egy Gyonyoruszep Almon | Once I Had A Beautiful Dream |
Hosszu Volt A Tegnap Este | Last Night Was A Long One |
Szerelmes Vagyok En Szepasszony Magaba | I Am In Love With You Beautiful Lady |
|
| Pal Kalmar Sandor Bura Imre Laszlo Bela Berkes | Hungary |
Lataretu, Maria | ARTIA ALP 115 | |
LP | 1960 |
Folklore Roman in Hi-Fi
Agurida, Agurida | Spring, spring… |
|
| | Romania |
Bruno HI-FI Records BR 50007 | |
LP | 1958 |
Roumania and their Gypsies
Tudorita nene | Dear Trudy |
Tri, Tri, Tri | |
Foaie verde Maghiran | The green leaves of Maghiran |
Giambaralele csi Hora | |
Drag mi-e bade de tine | I love you dearly |
|
| | Romania |
Bruno HI-FI Records BR 50049 | |
LP | 1958 |
Rumania and their Gypsies Volume 2
Dece te culci asa devreme | Why go to bed so early |
Sanie cu zurgalail | Sleigh with bells |
Cinta pasarili in lunea | The birds sing in the grove |
|
| | Romania |
Bruno HI-FI Records BR 50058 | |
LP | 1959 |
Rumania and their Gypsies Volume 3
|
| | Romania |
Monitor MFS 304 | |
LP | 1961 |
Rumanian Folk Songs and Dances
Sanie cu Zurgalai | Sleighs with Bells |
Dece te culci asa devreme | Why Do You Go To Bed So Early |
Cinta pasarile in lunca | The Birds Sing In The Grove |
|
| Ciocîrlia Ensemble | Romania |
Ethnic Folkways Records FE 4387 | |
LP | 1958 |
Rumanian Songs and Dances
|
| | Romania |
Parliament PLP-119 | |
LP | 1960 |
This is Rumania
Hai Puica La Jii, La Jii | |
De Cînd Sîni Tot Așa | I've always been like that |
Mă Vitai La Răsărit | I was looking eastwards |
|
| | Romania |
Rounder 11661-1759-2 | |
CD | 2001 |
World Library of Folk and Primitive Music Vol XVII: Romania
Mă uitai spre răsărit | I look Toward the Rising Sun |
|
| | Romania |
Lătăreţu, Nicu | Electrecord ST-EPE 0803 | |
LP | |
Gorj
|
| | Romania |
Latifov, Šadi | Jugodisk LPD 0049 | |
LP | 1982 |
Другар Маршале Ти Се Колнеме - Злата Теодосиевски
Другар маршале ти се колнеме | Drugar maršale ti se kolneme |
Ерген'лкот веке мина | Ergen'lkot veke mina |
Еј лудо младо бекријче | Ej ludo mlado bekrijče |
Каменички фрлат мамо | Kamenički frlat mamo |
Владимирово оро | Vladimirovo oro |
Ој Вардаре Македонски | Oj Vardare Makedonski |
Љиљано, моме убаво | Ljiljano, mome ubavo |
Двавај ме, мила мамо, давај ме | Dvavaj me, mila mamo, davaj me |
Пилето ми пее | Pileto mi pee |
Лефтерино - оро | Lefterino - oro |
|
Drugar Maršale ti se Kolneme - Zlata Teodosievski | Pero Teodosievski Zlata Teodosievski Šadi Latifov | Macedonia |
Latifovi, Šadi i Ali | BDN-0815 | |
Tape | |
Кочански Чочек
Кошански чочек | Košanski čoček |
Мераклиско оро | Meraklisko oro |
Ускино оро | Uskino oro |
Разиграно оро | Razigrano oro |
Шадино оро | Šadino oro |
Алино оро | Alino oro |
Двојка оро | Dvojka oro |
Сватовски чочек | Svatovski čoček |
Ленино оро | Lenino oro |
Бекриско оро | Bekrisko oro |
Шеки, Шеки | Šeki, Šeki |
|
| Šadi I Ali Latifovi | Macedonia |
Lătutaru, Barbu | Electrecord EPC 439 | |
7-33 | |
Muzică Populară Romănească
Hora Staccato | |
Sîrba în Cărță | Sirba in the cart |
Perinița | The Cushion |
|
| Ciocîrlia | Romania |
ARTIA ALP 105 | |
LP | 1958 |
Roumanian Folk Songs and Dances
|
Volume No. 1 | Lautaru Barbu | Romania |
Lăutaru, Barbu Orchestra | Request SRLP 8114 | |
LP | |
Muzica Romaneasca
Ciocîrlia | |
Doina de la Orarvitia | |
Dansul Alunelul | |
Hora de la Pitesti | |
Invârtita și dans în doi | Invirtita and dance for two |
Hora martisorului | March Hora |
Hora de concert | |
Dansul călușarilor | |
Hora in Drăcită | Storm Hora |
Sîrba de la Medgidia | |
|
Music of Romania | | Romania |
Monitor MFS 377 | |
LP | |
Rapsodia Romina
Sîrba din caruta | |
Mugur, mugurel | |
Hora sapte scari | |
Stelutza | |
Geamparalele Dobrogene | |
Calusul din Gorj | |
Hora staccato | |
Pelin beau, pelin manînc | |
Sîrba din Muscel | |
In fatza oglinzii | |
Chindia | |
Perinita | |
|
Hora Scaccato and Other Romanian Dances | Barbu Lautaru Orchestra | Romania |
Classic Editions CE 3010 | |
LP | 1959 |
Rumanian Folk Dance
|
| Barbu Lautaru Orch. Carpathian Popular Orch. Grigoras Dinicu Orch. Bucharest Radio Folk Orch. Banateanu Orch. | Romania |
Period SPL 1616 | |
LP | |
Rumanian Folk Songs and Dance, Vol. 3
Ciocarlia | |
Hora Martisorului | |
Calush Dance | |
Pandele's Syrba | |
Storm Hora | |
|
| | Romania |
Ethnic Folkways Records FE 4387 | |
LP | 1958 |
Rumanian Songs and Dances
|
| | Romania |
Lavchev, Dimiter | GEGA New GD 374 | |
CD | |
Musical Instruments in Bulgaria - Gadulka
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 11548 | |
LP | 1989 |
Трио Българка
Мари Станку | Mari Stankou (Hei, Stanku) |
Пиленце пее | Pilentse pee (A Little Bird Is Singing) |
Ой Яно Яно | Oj Yano Yano |
Таз вечер не мий весело | Taz vecher ne mii veselo (I'm Unhappy... |
Снощи цьм минал, кумум Еленке | Snoshti tsym minal, koumoum Elenke (I... |
Яно, Янке | Yano, Yanke |
Седянката е на расвала | Sedyankata e na rasvala (The Working-... |
Кавали, кавали | Kavali, kavali (Kavals, Kavals) |
Три бюлбюла пеяат | Tri byulbyula peyaat (Three Nightinga... |
Драго ми е | Drago mi e (It's so Dear To Me) |
Вида е рано Радила | Vida e rano Radila (Vide Has Got Up E... |
Жеко овцете пасеше | Zheko ovtsete paseshe (Zhelko Was Gra... |
Научил цай добри | Naouchil tsaj dobri (Dobri Has Learnt) |
Монго е Рада хубава | Mongo e Rada houbava (Rada Is So Beau... |
Ой Варай, Варай | Oj Varaj, Varaj |
В Пирина | V Pirina (In the Pirin Mountains) |
|
Bulgarka Folk Trio | Trio Bulgarka | Bulgaria |
Lavcheva, Valentina | GEGA GD 134 | |
CD | 1992 |
Ajde Na Horo
|
20 Bulgarian Folk Dance Favorites | | Bulgaria |
Lavidas, Athanasios | Graziosi Clarinet 2 | |
CD | |
Great Clarinetists of the Past, Vol 2
|
| | Greece |
Lawson, Michael | BC-02 | |
CD | 2006 |
Balkan Cabaret
|
Somewhere Far Away | Balkan Cabaret | Balkan |
Encheva-2014 | |
CD | 2014 |
Penka Encheva & Friends
Dimitar duma Tudora | |
Neda v'gradinka sideshi | |
Petkanke, byala varlinke | |
Dali me chuvash , Iyube mo | |
|
| Penka Encheva | Bulgaria |
Lawson, Nancy | Vecherinka II | |
Tape | 1992 |
Večerinka Balkan Women's Choir II
Вейся, вейся | Vejsja, vejsja |
|
| Večerinka | Balkan |
Layo | Worldtone AK-002 | |
LP | 1971 |
Folklore Songs and Dances of Yugoslavia
|
Atanas Kolarovski | Memed Čun Folk Orchestra (Skopje) Georgi Dimčevski Folk Orchestra | Macedonia |
Lazar, Gheorghe | Electrecord EPE 0836 | |
LP | |
Ansamblul Perinița
|
| Ansamblul Periniţa | Romania |
Lazareva, Vanja | PTC MP 21049 | |
Tape | |
Легенди на Македонската народна песна
Со маки сум се родила | So maki sum se rodila |
|
Legendi na Makedonskata narodna pesna | Ansambl Teodosievski | Macedonia |
Lazarevć-Zahar, Gordana | RTB 2110326 | |
LP | 1980 |
Ilidža '80
Došlo doba da se ljubav proba | |
Kad poljubi šumadinka | |
|
| | Serbia |
Jugoton LSY 6597/8 | |
LP | 1989 |
Janika
|
| Janika Balaž | Serbia |
Jugoton LSY 61355 | |
LP | 1977 |
Noć Meraka
Merak, Merak | |
Zone Zamfirovo | |
Zašto, Sike | |
Jordanke, Mori | |
Bolna Leži | |
Stoj Ano, Bela Grćinjo | |
Duj Duj - Niška Banja | |
Mito, Mitanče | |
Mamino Mitke | |
Cano, Le | |
Slavuj Pile | |
Iz Banju Ide | |
|
Pesme iz "Zone Zamfirove" and "Ivkove Slave" | Gordana Lazarević | Serbia |
Studio B LPS 75505 | |
LP | |
Noć na Petrovaradinu
Zar ti ne kaze pesma stara | |
Uzalud sama ulicama lutam | |
|
| Janika Balaž | Serbia |
Lazarević, Dejan | RTS CD 407024 | |
CD | 2005 |
Trubački Orkestar Dejana Lazarevića
Kanzandžijsko kolo | |
Dejanov Danc | |
Zbog tebe mi propade imanje | |
Nadino kolo | |
Las ketchup song | |
Karavan | |
Radojkino retko kolo | |
Čerge | |
Enigma | |
Gde si dušo, gde si rano | |
La garsona – Čardaš | |
Rumunska igra | |
Kaljinka | |
Kad popije stari malo vina | |
|
| Dejan Lazarević | Serbia |
Jelek CD-1003 | |
CD | 2010 |
Winners of the Guča Festival - 50 Years
|
1961 - 2010 | | Serbia |
Lazarević, Dragoljub | RTB LP 1393 | |
LP | 1976 |
Novi Zvuci 1
|
| | Serbia |
Jugoton LPYV S 831 | |
LP | 1970 |
Pesmom i igrom kroz Srbiju
|
Serbia folk songs and dances | Orkestar RT Beograd Grupa narodna pevaća »Šumadija« | Serbia |
RTB LP 1409 | |
LP | 1976 |
Veče u Skadarliji
|
Skadarlija at Night | | Serbia |
Lazarevska, Tatjana | Senator Music Senator 0083 | |
CD | |
Изворно од Македонија 2
|
Izvorno od Makedonija 2 | | Macedonia |
Lazaridis, N. | Philips PI LPS 73 | |
LP | |
Songs of Pontus Volume II
Κεκεντζεμ Κικκιμελον | Kekedzem Kikkimelon |
Θειαμ'σι Κουτσισ (Τικ) | Thiams'i Koutsis (Tik) |
Ομαλ Κερασουντοσ | Omal Kerasoundos |
Σολο Κοτσαρι | Solo Kotsari |
|
Ποντιακα Τραγουνδια | Christos Maroufidis N. Lazaridis | Greece |
Lazarova, Divna | RTB LP 029 | |
10 | |
Makedonija
|
| Tanec | Macedonia |
Nezaborav CD1 | |
CD | |
Незаборав ЦД1
Анушо бела црвена | Anušo bela crvena |
Вено пиле Вено | Veno pile Veno |
|
Nezaborav CD1 | Tanec | Macedonia |
Nezaborav CD2 | |
CD | 2014 |
Незаборав ЦД2
Митра момоа поповата | Mitra momoa popovata |
|
Nezaborav CD2 | Tanec | Macedonia |
RTB LP 1301 | |
LP | |
TANEC LP 1301
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1210 | |
LP | |
TANEC LPV 1210
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LPV 1211 | |
LP | 1977 |
TANEC LPV 1211
|
| TANEC | Macedonia |
RTB LP 1498-99 | |
LP | |
30 годишнината на Ансамблот Танец
Невеста иди од вода | Nevesta idi od voda |
Вене пиле, вене | Vene pile, vene |
|
30 godisninata na ancamblot Tanec / 30th Anniversary of the Ensemble Tanec | Tanec | Macedonia |
RTB LP 034 | |
10 | c1960 |
Tropnalo Oro
|
| Tanec | Macedonia |
Monitor MF 312 | |
LP | 1959 |
Yugoslavia
Altano Kadano, U livadu peske, Kitce ... | Lady Altano, Walking in the Field, I ... |
|
Folk Songs and Dances of Yugoslavia | | Yugoslavia |
Lazarova, Litsa | Columbia KL 5378 | |
LP | |
World Library of Folk and Primitive Music Vol XVII: Bulgaria
Mari Stoyane Stoyane | Ritual song |
|
| | Bulgaria |
Lazarova, Mariana | Balkanton BTA 10329 | |
LP | |
Гласове От Пирин - Песни от Димитър Янев
Цела гора, мамо | Tsela gora, mamo (The Whole Forest, m... |
|
Glasove Ot Pirin - Pesni ot Dimiter Yanev / Voices from the Pirin Mountains | Dimiter Yanev | Bulgaria |
Balkanton BTA 1774 10329 10491 | |
LP | 1978 |
Пирин пее - Песни от Димитър Янев
Цела гора, мамо | Tsela gora, mamo (The Whole Forest, m... |
|
Pirin pee - Pesni ot Dimitur Yanev / Pirin sings - Songs by Dimitur Yanev | Dimitur Yanev | Bulgaria |
Lazarova, Vanja | Jugoton ULS 578 | |
LP | 1979 |
35 години на РТВ Скопје - Народна музика
Прошета се Јовка кумановка | Prošeta se Jovka kumanovka |
|
35 Years of Radio (RTV) Skopje - Folk Music | | Macedonia |
RTS MP 11010 | |
LP | 1990 |
Легенди на Македонската Народна Песна
Со маки сум се родила | So maki sum se rodila |
|
Legendi na Makedonskata Narodna Pesna / Legends of Macedonian Song | Ansambl Teodosievski | Macedonia |
Philips 427 005 NE | |
7-45 | |
Macedonia Vol. 1
Oj devojče Belo i crveno | Little girl of milk and blood |
|
| | Macedonia |
PTC MP 21255 | |
Tape | 1998 |
Vanja Lazarova
Ти ли се најде лено мори | Ti li se najde leno mori |
Јано пиле, јано | Jano pile, jano |
Еј гугутка гука у гора | Ej gugutka guka u gora |
Доко, доко мори црно око | Doko, doko mori crno oko |
Многу ми го фалат бабо | Mnogu mi go falat babo |
Ај изникна ми бадем дрво | Aj iznikna mi badem drvo |
Девојце бело, црвено | Devojce belo, crveno |
Во ливаџе ладен извор има | Vo livadje laden izvor ima |
Мори деј невено, невен душо | Mori dej neveno, neven dušo |
Пријди, дојди елено мори | Prijdi, dojdi eleno mori |
На гости ти дојдов кито мори | Na gosti ti dojdov kito mori |
Еј ти куме, куме господине | Ej ti kume, kume gospodine |
Стојне бре моме кочанско | Stojne bre mome kočansko |
Прошета се јовка кумановка | Prošeta se jovka kumanovka |
|
Makedonska Folklorna Antologija | Vanja Lazarova (Dimitrova) | Macedonia |
Lazarova, Vesselka | Balkanton BTA 10329 | |
LP | |
Гласове От Пирин - Песни от Димитър Янев
Маичице една (Песен са партията) | Maichitse edna (Pesen sa partiata) (M... |
Песен за мира | Pesen za mira (Song of Peace) |
Цела гора, мамо | Tsela gora, mamo (The Whole Forest, m... |
|
Glasove Ot Pirin - Pesni ot Dimiter Yanev / Voices from the Pirin Mountains | Dimiter Yanev | Bulgaria |
Balkanton BTA 1774 10329 10491 | |
LP | 1978 |
Пирин пее - Песни от Димитър Янев
Маичице една (Песен са партията) | Maichitse edna (Pesen sa partiata) (M... |
Песен за мира | Pesen za mira (Song of Peace) |
Цела гора, мамо | Tsela gora, mamo (The Whole Forest, m... |
|
Pirin pee - Pesni ot Dimitur Yanev / Pirin sings - Songs by Dimitur Yanev | Dimitur Yanev | Bulgaria |
Lazarović, Rista | RTB 2110253 | |
LP | 1984 |
Rista Lazarović - Kola na saksofonu
Žilet kolo | |
Srđanovo kolo | |
Povođanka | |
Draganov legato | |
Kačerac | |
Romski orijent | |
Majino kolo | |
Ibarski žubor | |
Ljubičevska šetnja | |
Užičko kolo | |
|
| Rista Lazarović | Serbia |
Lazova, Zuica | AWP002 | |
CD | 2014 |
Наум и Зуица - Незаборав / стари македонски песни
Не се факај Доне Донке | Ne se fakaj Done Donke |
Ој Вардаре Македонски | Oj Vardare Makedonski |
Мариче ле лично девојче | Mariče le lično devojče |
Бог да бие Тино мори | Bog da bie Tino mori |
Болен лежи млад Стојан | Bolen leži mlad Stojan |
Рума мома | Ruma moma |
Дали знаес либе | Dali znaes libe |
Доста доста лично бре Стојне | Dosta dosta lično bre Stojne |
Димоице невесто де | Dimoice nevesto de |
Ленце бре дусхо | Lence bre dusho |
Ново село кај лѕите | Novo selo kaj ldzite |
|
Naum i Zuica - Nezaborav / Stari Makedonski Peesni (Unforgotten / Old Macedonian Songs) | Naum Petreski Zuica Lazova | Macedonia |
Lazovic Gongo, Svetozar | Jelek CD-1003 | |
CD | 2010 |
Winners of the Guča Festival - 50 Years
|
1961 - 2010 | | Serbia |
Lazovic, Mitar | Jelek CD-1003 | |
CD | 2010 |
Winners of the Guča Festival - 50 Years
|
1961 - 2010 | | Serbia |
Leegwater, Jaap | Nevofoon 15025 | |
LP | |
Български Народни Танци
|
Bulgarian Folk Dances | Orkest Brandon Jaap Leegwater | Bulgaria |
Lehchanski, Vasil | ARC Music EUCD 1679 | |
CD | 2001 |
Anthology of Traditional Songs and Dances From Bulgaria
Instrumental Piece For Tambura | |
|
| | Bulgaria |
Lehchanski, Velin | ROD 16 | |
Tape | 1995 |
Две Български Тамбури
Хоро | Horo |
Каменишка ръченица | Kamenishka ruchenitsa |
Не се метай, Ивано | Ne se metaj, Ivano |
Китка хора от Каменица | Kitka hora ot Kamenitsa |
Каменишка копаниcа | Kamenishka kopanica |
Бързала майка, бързала | Burzala majka, burzala |
|
Dve Bulgarski Tamburi - Kyustendil & Shopsko | Mirko Kushov Velin Lehchanski | Bulgaria |
Leipman | AGARHYTHM N1 | |
CD | 1998 |
Near East Far West
|
| Chittenden Leipman Auvil | Balkan |
Lemeš, Avdo | Bentbasa | |
CD | 2006 |
Bentbaša - Sevdalinka - Bosanska ljubavna pjesma
Sinoć sam ti, Safo, dvoru dolazio | |
|
Bentbasa - Sevdalinka - Bosnian Love Songs | | Bosnia |
Lengera, Blaža | Jugoton LPYV S 806 | |
LP | 1969 |
Plesovi Naroda Jugoslavije
|
| | Yugoslavia |
Lenovcheto, Nikola Yankov | Balkanton 060229 | |
CD | 2002 |
Сватбарска Веселие
Араповска ръченица | Arapovska ruchenitsa |
|
Svatbarska Veselie | | Bulgaria |
Lenovska Groupa | Balkanton BHA 540 | |
LP | |
Български народни песни, танци и оркестрови мелодии
Пранговска ръченица | Prangovska ruchenitsa |
|
Bulgarski narodni pesni, tantsi i orkestrovi melodii | | Bulgaria |
Dutifa C-101 | |
Tape | |
Ivan Kachuleff
|
Bulgarian Folk Musical Instruments | | Bulgaria |
Balkanton BHA 11013 | |
LP | |
Леновска Група
Леновско хоро | Lenovsko horo |
Изпращане на кума | Izprashtane na kouma |
Седнал ми Диман | Sednal mi Diman |
Едно си любе залюбих | Edno si lyube zalyubih |
Снощи отидох | Snoshti otidoh |
Тополовска ръченица | Topolovska ruchenitsa |
Аценова сватбарска сюита | Atsenova svatbarska syuita |
Рано ми рани Димитър | Rano mi rani Dimitur |
Тръгнала ми е Марийка | Trugnala mi e Mariika |
Стоян по двори ходеше | Stoyan po dvori hodeshe |
Леновска ръченица | Lenovska ruchenitsa |
|
Lenovska Groupa | Lenovska Groupa | Bulgaria |
Balkanton BHA 1913 | |
LP | 1976 |
Льобими Народни Изпълнители
Леновска ръченица | Lenovska ruchenitsa |
|
Lyobimi Narodni Izpulniteli / Favourite Folk Performers | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1578 | |
LP | |
Народна Музика - Български Народни Хора и Ръченици
Боляринска ръченица | Bolyarinska ruchenitsa |
|
Narodna Muzika - Bulgarski Narodni Hora I Rachenitsi | | Bulgaria |
Leonte, Ileana | Electrecord ST-EPE 0803 | |
LP | |
Gorj
Supărată-s, neică, rău | I'm so angry, my boy |
Cucule, ce cînți cu dor | Oh, cuckoo, you sing with such longing |
|
| | Romania |
Leshkova, Maria | Balkanton BHA 2010 | |
LP | |
Котленски Народни Песни - Мариа Лешкова - Иван Кремов
Поръча Индже | Porucha Indzhe (Indzhe Ordered) |
Събрали ми се, събрали | Subrali mi se, subrali (They Have Gat... |
Китичице, буйна лобода | Kitichitse, boujna loboda (Nosegay, L... |
Седнала Бойка | Sednala Bojka (Boyka has Sat) |
Въсьова мама думаше | Vusyova mama doumashe (Vusyo's Mother... |
Георги се покалугери | Georgi se pokalougeri (Georgi Became ... |
Стано, гюл фидано | Stano, gyul fidano (Stano, Rose Sapling) |
|
Kotlenski Narodni Pesni - Maria Leshkova - Ivan Kremov | Maria Leshkova Ivan Kremov | Bulgaria |
Balkanton BHA 10822 | |
LP | c1982 |
Народни песни и хора - обработил Коста Колев
Музика свири в реката | Mouzika sviri v rekata (There is musi... |
|
Folk Songs and Horo Dances Arranged by Kosta Kolev | Kosta Kolev | Bulgaria |
Leviev, Milcho | BGS-001 | |
Tape | 1988 |
BULGARIA & Sons !
|
A collection of unusual Bulgarian folk music compiled by Yves Moreau | | Bulgaria |
Lexicon Band | Radi-1 | |
CD | |
Lexicon Band - The Best from Bulgaria
|
Bulgarian Folk Music | Lexicon Band Radi Gueorgiev Ivan Milev | Bulgaria |
Lički Tamburaši | Jugoton LSY 62017 | |
LP | 1985 |
Iz Kamena Voda Teče
Kukunješće | |
Oj livado, rosna travo | |
Iz kamena voda teče | |
Okreni se, moje kolo malo | |
Gorom jezde kićeni svatovi | |
Ajde cure da čijamo perje | |
Moj dragane, moj nevene | |
Ojkan | |
Vuk magare na plot nagonio | |
Glas se čuje iza grada | |
Bećarac | |
Jedna mala nije znala | |
|
Narodne Pjesme I Plesovi Iz Like / Folk Songs And Dances From Lika | Lički Tamburaši | Croatia |
Lidakis, Manolis | Minos Xrysi Diskothiki 1981 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1981
Μετά από σένανε | Meta apo senane |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1981 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1982 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1982
Μίλα μου απλά | Mila mou apla |
Φως | Fos |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1982 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1984 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1984
Ετοιμάζω ταξίδι | Etoimazo taxidi |
Κουράστηκα να υποκρίνομαι | Kourastika na upokrinomai |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1984 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Liljana & Milan Mitrović Ensemble | Monitor MFS 702 | |
LP | |
Serbian Songs and Dances
Ljiljino kolo | |
Milanovo kolo | |
|
Pesme i Kola iz Srbije | | Serbia |
Lilov, Vuto | Worldtone WT-YM 002 | |
7-45 | |
Žinkino Horo | |
Staro Kulsko | |
|
| | Bulgaria |
Balkanton BALK 060063 | |
CD | |
Bulgarian Musical Folklore 2
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-504-506 | |
LP | |
Български Музикален Фолклор
|
Bulgarian Musical Folklore | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-501-503 | |
LP | |
Българското Фолклорно Наследство - Изворен Фолклор
Старо кълско хоро | Staro kulsko horo |
|
Bulgarskoto Folklorno Nasledstvo - Izvoren Folklor | | Bulgaria |
Balkanton BHA 2067 | |
LP | |
Копривщица '76 - III националen субор на народното творчество
Старо кълско хоро | Staro kulsko horo |
|
Koprivshtitsa '76 - III-rd National Folklore Festival | | Bulgaria |
BG1002 | |
7-45 | 1975 |
Vlach Dances from Bulgaria
|
| | Bulgaria |
Limanov, Asen | Nonesuch H-72038 | |
LP | |
In the Shadow of the Mountain - Bulgarian Folk Music
|
Songs and Dances of Pirin-Macedonia | | Bulgaria |
Nonesuch 9 79195-2 | |
CD | 1988 |
Village Music of Bulgaria / In the Shadow of the Mountain - Bulgarian Folk Music
|
A harvest, a shephard, a bride / Songs and Dances of Pirin-Macedonia | | Bulgaria |
Linđo | Jugoton LSY 62034 | |
LP | 1984 |
19. Festival Dalmatinskih Klapa Omiš
|
| | Croatia |
Jugoton LSY 61340 | |
LP | 1977 |
Homo u kolo
Linđo | |
Izašla je zelena naranča | |
Omili mi u selu divojka | |
Štiri snehe | |
Kad se mala mare udavala | |
Banatski mađarac, kolo | |
Makedonsko oro dvojka | |
Vehni, vehni fijolica | |
Stara vlajina | |
Potočić maleni | |
Osogovka | |
Jedno malo mome | |
Makedonsko oro | |
|
Ansambl narodnih plesova i pjesama naroda Jugoslavije | Linđo | Yugoslavia |
Jugoton LSY 61690 | |
LP | 1982 |
Linđo
Dobar večer, mi kucamo | |
Dobar večer, sveten templu ovde | |
Dobra večer, gospodine moj | |
Dobra večer, naši ljudi | |
Po staru gradsku | |
Ralilulela | |
Orah raste nasred sela | |
Na parvi dan od godišća | |
Contradanza »Pobjeda« | |
Gospodaru, zlatno kito | |
Evo, našega martina | |
Ovi pervi dan godišća | |
|
Došli smo vas kolendati | Linđo | Croatia |
Jugoton LSY 62051 | |
LP | 1985 |
Linđo 1965-1985
Žilu Moj Pribili | |
Divne Li Ste Konavli Nam Milo | |
Dragi Dragu Ostavljaše | |
Da Li Te Ljubim | |
Ah, Probila Moja Bilo | |
Tvoji Boeg Jemaju | |
Kolo Sv. Tripuna | |
Evo Ti kutu Vraćam | |
Devojka Hodi | |
I Kliče Divojka | |
Smile Brala | |
Lopćka Mare | |
Kampošonto | |
Stari Sat, Dalmatinski Pleš | |
|
Ansambl Plesova I Pjesama Naroda Jugoslavije | Linđo | Croatia |
Linta, Mairi | Minos Xrysi Diskothiki 1957 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1957
Αφού το θες | Afou to thes |
Σβήσε τη φλόγα | Svise ti floga |
Η φτώχεια θέλει καλοπέραση | I ftoheia thelei kaloperasi |
Απότομα | Apotoma |
Θα μου βάλεις την κουλούρα | Tha mou valeis tin kouloura |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1957 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1958 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1958
Αφού το θες | Afou to thes |
Απότομα | Apotoma |
Ηλιοβασιλέματα | Iliovasilemata |
Πάρε με στο τηλέφωνο | Pare me sto tilefono |
Περασμένες μου αγάπες | Perasmenes mou agapes |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1958 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1959 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1959
Δεν θέλω πια να ξανάρθεις | Den thelo pia na xanartheis |
Λαός και Κολονάκι | Laos kai Kolonaki |
Εσύ είσαι η αιτία | Esu eisai i aitia |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1959 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1960 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1960
Περασμένες μου αγάπες | Perasmenes mou agapes |
Αν θυμηθείς τ' όνειρο μου | An thumitheis t' oneiro mou |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1960 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1961 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1961
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1961 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1964 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1964
Πάρε με στο τηλέφωνο | Pare me sto tilefono |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1964 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Lippman, Peter | AJ 1027-1 | |
LP | 1983 |
Songs of Old Croatia
|
Stare hrvatske pjesme | The Ružice Fok Choir | Croatia |
Livadić, Ferdo | Jugoton LSY 61648 | |
LP | 1981 |
Tamburaško Društvo - Ferdo Livadić - Samobor
Samobor Je Lepi Varoš; Da Ti Daju Deč... | |
Lepe Tvoje Črne Oči | |
Samoborski Drmeš | |
Protuletje | |
Oj, Ti Bela Zora | |
Gembelijum Beli | |
Samoborski Ples | |
Nikaj N Svetu | |
Išel Budem V Goricu | |
Polegla Nam Trava Detela; Zagorski Ta... | |
Rožica Sem Bila; Ki Su Dečki Črleneši | |
Ženji Mlada; Sunčece Zahaja; Dobar Ve... | |
Snočka Sam Ti Draga | |
Cvetje Moje | |
Mladost | |
|
| Ferdo Livadić | Croatia |
Livrinski, Sašo | Mr CD 119 | |
CD | 2006 |
Уметничко-чалгаџиски ора
Македонска фантазија | Makedonska fantazija |
Охридско свадбарско оро | Ohridsko svadbarsko oro |
Јорданово - Учителско оро | Jordanovo - Učitelsko oro |
Велестовско оро | Velestovsko oro |
Беранче оро | Beranče oro |
Лескоечко - Зулјан оро | Leskoečko - Zuljan oro |
Филипово оро | Filipovo oro |
Анитина игра | Anitina igra |
Џалгиско оро | Đalgisko oro |
|
Umetničko-čalgadjiski ora | Goce Dzukleski Sašo Livrinski | Macedonia |
Livrinski, Stanko | Nezaborav CD1 | |
CD | |
Незаборав ЦД1
|
Nezaborav CD1 | Tanec | Macedonia |
RTB LP 1301 | |
LP | |
TANEC LP 1301
|
| TANEC | Macedonia |
Liz, Maria | Vanguard Everyman SRV 73102 | |
LP | 1972 |
Cyprus
Paploma | Quilt |
Zorba's Dance | |
|
A Collection of Best-loved Greek Songs | | Greece |
Ljubičić, Duško | RTB 201529 | |
LP | 1989 |
Zlatna Tamburica
|
| | Serbia |
Ljubisa Stamenkovic Orchestra | Network NET 39.541 | |
CD | 2002 |
Golden Brass Summit: Fanfares en Délire
Ljubisino Kolo | |
Vlasotinački Čoček | |
Djokin Čoček | |
|
40 Years of Guča: An Anthology of the Biggest Brass Festival in the World | | Balkan |
Loizos, Manos | Minos Xrysi Diskothiki 1973 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1973
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1973 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1974 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1974
Ο δρόμος | O dromos |
Τ' ακορντεόν | T' akornteon |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1974 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1980 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1980
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1980 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Lokin, Duško | Jugoton LSY 69027/8 | |
LP | 1981 |
Festival Zabavne Glazbe - Split
|
Split Song Festival | | Croatia |
Lolov, Gosho | Maksi Sound MK54336 | |
CD | 2009 |
Иванка Георгиева - Кои уши байрака
Бог да убие ибраим ходжа | Bog da ubie ibraim hodzha |
Нанурка | Nanourka |
Коя китка да ти взема | Koya kitka da ti vzema |
Кичице буйна лобода | Kichitse boujna loboda |
|
Ivanka Georgieva - Koi ushi bajraka / Ivanka Georgieva: The Spirit of Time | Ivanka Georgieva | Bulgaria |
JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
Razbolyala Se Hubava Yana | |
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
Lolov, Ibro | Balkanton BHA 12232 | |
LP | 1988 |
Bulgarian Folk Dances - Български Народни Танcи
Кюстендилска ръченица | Kyustendilska ruchenitsa |
|
Collected & Choroeographed by Eddy Tijssen | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10578 | |
LP | |
Българска Трапеза
Песен и радомирско хоро | Pesen i radomirsko horo |
|
Bulgarska Trapeza - Bulgarian Dining Table Songs | | Bulgaria |
Balkanton BHM 6153 | |
7-33 | |
Български народни хора
Филиповско хоро | Filipovsko horo |
Шопско хоро | Shopsko horo |
|
Bulgarski narodni hora | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1467 | |
LP | |
Български Народни Хора и Ръченици
Филиповско Хоро | Filipovsko Horo |
Шопско Хоро | Shopsko Horo |
|
Bulgarski Narodni Hora I Ruchenitsi | | Bulgaria |
Milena Records MR 200101-2 | |
LP | 2001 |
Ибро Лолов - Чучулигата
Чъчълигата | Chuchuligata |
Еленино хоро | Elenino horo |
Ивово хоро | Ivovo horo |
Ихтиманска копаница | Ihtimanska kopanitsa |
Влашка раченица | Vlashka rachenitsa |
Шопско хоро | Shopsko horo |
Северняшко хоро | Severnyashko horo |
Раченица | Rachenitsa |
Право хоро | Pravo horo |
Даьчово хоро | Daychovo horo |
Влашко хоро | Vlashko horo |
Четворно хоро | Chetvorno horo |
Белишко хоро | Belishko horo |
|
Ibro Lolov - Chouchouligata (The Lark) | Ibro Lolov | Bulgaria |
Balkanton 060217 | |
CD | 2001 |
Големите майстори на българския инструментален фолклор
Филиповско хоро | Filipovsko horo |
Шопско хоро | Shopsko horo |
|
Great Masters of Bulgarian Instrumental Folklore | | Bulgaria |
ARC Music EUCD 1476 | |
CD | 1998 |
Gypsy Music from Bulgaria
Vecheren Tantz | |
Tziganski Tantz | |
Gelem, Gelem | |
Bogati Tzigani | |
Sofiyski Tantz | |
Njama s Kakavo D Svirja | |
Filipovski Tantz | |
Koshnitcharka | |
Svatbarski Tantz | |
Tcai Shukarie | |
Bogati Tzigani Svatba Pravyat | |
Gotzedelchevski Tantz | |
Zeleni Ochi | |
Vanrenski Tantz | |
|
| Ibro Lolov | Bulgaria |
ARC Music EUCD 1608 | |
CD | 2000 |
Gypsy Music from Bulgaria Vol. 2
The Singing Gypsies | |
Sofiysky Kjuchek | Gypsy Dance from Sofia |
A, Bre, Chicho | Hey, Uncle |
The Tiger | Gypsy Dance |
Early in the Morning | |
Gotzedelchevsky Kjuchek | Gypsy Dance from Gotze Delchevo |
I Have Two Eyes | |
Satovchansky Kjuchek | Gypsy Dance from Satovchantsi |
Your Eyes to See | |
Maiden's Kjuchek | Maiden's Gypsy Dance |
Magdalena | |
A Joke | |
|
| Ibro Lolov & His Gypsy Orchestra | Bulgaria |
XOPO LP 3 | |
LP | |
Horo and Račenica Dances of Bulgaria
Trite Puti | |
Bistrica Kopanica | |
|
XOPO! Vol III | | Bulgaria |
XOPO LP 4 | |
LP | |
Horo and Račenica Dances of Bulgaria
|
XOPO! Vol IV | | Bulgaria |
Balkanton BMA 10890 | |
LP | |
Ибро Лолов - Цигане песме
Вьрни се, Нина | Vurni se Nina (Come Back Nina) |
Имам две очи | Imam dve ochi (I Have Two Eyes) |
Момиче мина покрай нас | Momiche mina pokraj nas (A Girl Pass... |
Закачка | Zakachka (A Joke) |
Лено, Магдалено | Leno, Magdaleno |
А бре, чичо | A bre, chicho (Hey, uncle) |
Видях хубава циганка | Vidyah houbava tsiganka (I Saw a Bea... |
Очите ти да видя | Ochite ti da vidya (Let Me See Your ... |
Циганите пиат | Tsiganite piat (The Gypsies Are Drin... |
Една сутрин рано | Edna soutrin rano (Early One Morning) |
|
Ibro Lolov - Tsigane pesme (Gypsy Songs) | Ibro Lolov Siika Stoyanova Nikolai Gurdev | Bulgaria |
Balkanton BHA 10231 | |
LP | 1978 |
Ибро Лолов Акордеон
Ихтиманска копаниcа | Ihtimanska kopanica |
Годечко хоро | Godechko horo |
Кюстендилска ръченица | Kyustendilska ruchenitsa |
Бренишко хоро | Brenishko horo |
Ганкино хоро | Gankino horo |
Лолово хоро | Lolovo horo |
Пернишка ръченица | Pernishka ruchenitsa |
Песен и Радимирско хоро | Pesen i Radimirsko horo |
Шопско хоро | Shopsko horo |
Белишко хоро | Belishko horo |
Пазарджишко хоро | Pazardzhishko horo |
|
Ibro Lolov Accordion | Ibro Lolov | Bulgaria |
Dutifa C-101 | |
Tape | |
Ivan Kachuleff
|
Bulgarian Folk Musical Instruments | | Bulgaria |
Maksi Sound MK 169191 | |
CD | 2004 |
Легенди от България
Брезнишко хоро | Breznishko horo |
|
Legends from Bulgaria (Moesia, Rodopi, Shopsko, Strandzha, Dobrudzha, Macedonia, Thrace) | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1913 | |
LP | 1976 |
Льобими Народни Изпълнители
Пернишка ръченица | Pernishka ruchenitsa |
|
Lyobimi Narodni Izpulniteli / Favourite Folk Performers | | Bulgaria |
Balkanton BHA 12783 | |
LP | |
Магията на Българския музикален фолклор - 4 - Свирачи
Кюстендилско хоро (ръченица) | Kyustendilsko horo (ruchenitsa) |
|
The Magic of Bulgarian Music Folklore - Vol 4 - Musicians | | Bulgaria |
Balkanton BHMC 7578 | |
Tape | |
Магията на Българския музикален фолклор - 4 - Свирачи
Кюстендилско хоро (ръченица) | Kyustendilsko horo (ruchenitsa) |
|
The Magic of Bulgarian Music Folklore - Vol 4 - Musicians | | Bulgaria |
Balkanton BHA 527 | |
LP | |
Майстори На Акордеона
|
Masters of the Accordion | | Bulgaria |
Balkanton BHA 134 | |
LP | 1978 |
Народни Хора и Ръченици
Дайчово хоро | Dajcovo horo |
Радомирско хоро | Radomirsko horo |
|
Narodni Hora i Ruchenitsi | | Bulgaria |
Balkanton BHA 11928 | |
LP | 1986 |
Популярни Акордеонистси
Ихтиманска копаница | Ihtimanska kopanitsa |
Песен и Радомирско хоро | Pesen i Radomirsko horo |
|
Pоpular Accordionists | Traicho Sinapov Kosta Kolev Ivan Shibilev Emil Kolev Ivo Lolov Petko Dachev | Bulgaria |
RGNET 1159 CD | |
CD | |
The Rough Guide to the Music of Balkan Gypsies
|
| | Balkan |
Balkanton BMA 1451 | |
LP | 1974 |
Цигански песни
Булченски танц | Boulchenski tants |
Пролетен танц | Proleten tants |
Моминска игра | Mominska igra |
Софийски танц | Sofiiski tants |
|
Gypsy Songs | Ibro Lolov Naza Salieva | Bulgaria |
Monitor MFS 747 | |
LP | |
Tzigane!
Maiden's play | |
Sofia dance | |
Bride's dance | |
Spring dance | |
|
Songs and Dances of the Balkan Gypsies | | Balkan |
Sunrise Marinov SM 0219 | |
CD | 2007 |
Виртуозо - хората и ръчениците на българиа
Shopska Ruchenitsa | |
Gankino Horo | |
Pravo Shopsko Horo | |
Varnenska Ruchenitsa | |
Filipovsko Horo | |
Severnjashko Horo | |
Graovsko Horo | |
Makedonsko Horo | |
Chetvorno Horo | |
Radomirsko Horo | |
Novo Ivailovo Horo | |
Ihtimanska Kopanitsa | |
Dajchovo Horo | |
Satovchansko Horo | |
Shopsko Horo | |
|
Virtuozo - Horata I Ruchenitsite na Bulgaria | Ibro Lolov | Bulgaria |
Lolov, Ramadan | EE1 629.2 | |
Tape | |
Bulgarian Instrumental Dance Music 1935-1950
|
Recorded from Balkanton / Radioprom 78s in Los Angeles 31-1-69 | | Bulgaria |
Maksi Sound MK54336 | |
CD | 2009 |
Иванка Георгиева - Кои уши байрака
Раина княгиня / Кой уши байрака | Raina knyaginya / Koj ushi bajraka |
Браьно ле | Brayno le |
Чакам те Янко | Chakam te Yanko |
|
Ivanka Georgieva - Koi ushi bajraka / Ivanka Georgieva: The Spirit of Time | Ivanka Georgieva | Bulgaria |
JSP Records JSP77134 | |
CD | 2010 |
Outsinging the Nightingale: Lost Treasures of Bulgarian Music 1905-1950
Zabulvane I Zavezhdane Na Bulkata | |
Orientalski Kyuchek | |
Kavali Sviryat V Usoi | |
|
The Sound of the Balkans Remastered from Original 78s | | Bulgaria |
YAZOO 7016 | |
CD | 1998 |
Song of the Crooked Dance
Cherven fesets (makedonsko horo) | Red fez - Macedonian dance |
|
Early Bulgarian Traditional Music 1927-1942 | | Bulgaria |
Lolov, Ramadan Orchestra | YAZOO 7016 | |
CD | 1998 |
Song of the Crooked Dance
Zasviri Bozhil s kavala | Bozhil began to play his kaval |
|
Early Bulgarian Traditional Music 1927-1942 | | Bulgaria |
Lopera, Manolo | VOX STPL 512.400 | |
LP | |
Viva Flamenco!
Colombiana | |
Fandango | |
Soleare | |
Serranna | |
Fandango | |
Milaga | |
Alegria | |
Saeta | |
Fandango | |
Colombiana | |
Media Granadina | |
Alegria | |
|
| Fernando De La Rosa Manolo Lopera Carlos Ramos | Spain |
Los Gitanillos De Cadiz | Elektra-SMP-2 | |
LP | 1956 |
Folk Festival
|
A Sampler Record | | Folk |
Loteva, Matza | Balkanton BMA 1451 | |
LP | 1974 |
Цигански песни
Сърцето ми лее горчиви сълзи | Surtseto mi lee gorchivi sulzi |
|
Gypsy Songs | Ibro Lolov Naza Salieva | Bulgaria |
Monitor MFS 747 | |
LP | |
Tzigane!
My heart is shedding bitter tears | |
|
Songs and Dances of the Balkan Gypsies | | Balkan |
Loudovikos | Network NET 33.858 | |
CD | 1999 |
Balkan Blues: Souffles de L'Âme
Mana | |
I Aagápi Tragudiéte Pánta | |
|
The Other Side of the Balkans | | Balkan |
Louka, Kiki | Minos Xrysi Diskothiki 1989 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1989
Μας υποχρέωσες | Mas upohreoses |
Καλύτερα μαζί σου | Kalutera mazi sou |
Νομίζεις | Nomizeis |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1989 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1990 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1990
Και τότε μόνος | Kai tote monos |
Ένα λεπτό περιπτερά | Ena lepto periptera |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1990 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Loukov, Yordan | Balkanton BALK 060063 | |
CD | |
Bulgarian Musical Folklore 2
|
| | Bulgaria |
Balkanton BHA 1300-504-506 | |
LP | |
Български Музикален Фолклор
Пайдъшко хоро | Pajdushko horo |
|
Bulgarian Musical Folklore | | Bulgaria |
Lovrenović, Jasna | RTV Ljubljana LP 1052 | |
LP | |
Ansambl Tamburica
Imela Majka Sineka Tri | |
Prošetaj Kolo | |
Volim Diku | |
Tri Sam Dana | |
|
Zagrebačke Pivovare - Zagreb | Ansambl Tamburica | Croatia |
Lozanov, Dimiter | Balkanton BHA 10887/88 | |
LP | 1981 |
Копривщица '81 - IV национален събор на народното творчество
Бавна мелодия и ганкино хоро | Bavna melodia i gankino horo |
|
Koprivshtitsa '81 - IV natsionalen subor na narodnoto tvorchestvo (Fourth National Folk Festival) | | Bulgaria |
lsmailović, Mustafa | SUZY KS 4-357 | |
Tape | |
Zaigrajmo
|
Od Niša Do Vranja | Bakija Bakić Mustafa lsmailović Mirka Petrović | Serbia |
Lubavitcher Chorus and Instrumental Ensemble | Collectors Guild CG L615 | |
LP | 1960 |
Nichoach - Chabad Melodies
Ovinu Malkenu | Our Father, Our King |
Uforatzto | And You Shall Be Dispersed |
Keili Atoh | My God, Only You |
Mimitzrayim G'altonu | From Egypt You Saved Us |
Y'min Hashem | The Right Hand Of God |
Nigun Rikud (209) | A Dance Melody |
Tzomoh L'cho Nafish | My Soul Longs For You |
Nye Zhureitze Chloptzi | (Russian) |
Dark'cho Elokeinu | Your Path, Our God |
Nigun Rikud (167) | A Dance Melody |
Ki Onu Amecho | For We Are Your People |
Vaharikosi Lochem B'rocho | And I Will Sustain You With A Blessing |
Ach Leilokim Domi Nafshi | Only To God My Soul Turns |
Nigun Simchoh | A Joyful Melody |
Rachmano | Oh Merciful One |
Ki V'simcho | For With Joy |
|
Songs of the Lubavitcher Chassidim | Lubavitcher Chorus and Instrumental Ensemble | Jewish |
Lubich, Edo Tamburitza Orchestra | Arhoolie 7051-52 | |
CD | 2007 |
Tamburitza!
Sarajevka - Kolo | Instrumental |
|
Hot String Band Music from the Balkans to America: 1910-1950 | | Balkan |
Luca, Damian | Electrecord ST-EPE 0306 | |
LP | |
Ciocîrlia
Doina Oltului și Horă muntenească | Doina from the Olt river, and Hora fr... |
Ciocîrlia | The sky Lark |
|
The Famous Romanian Folklore Ensemble Vol. 1 | Ciocîrlia Ensemble | Romania |
Electrecord ST-EPE 0853 | |
LP | |
Ciocîrlia
Doina Oltului şi Horă munteneasca | Doina from the Olt River and Hora Fro... |
Ciocîrlia | The Skylark |
|
The Famous Romanian Folklore Ensemble Vol. 1 | Ciocîrlia Ensemble | Romania |
Electrecord STM-EPE 01057 | |
LP | |
Damian Luca
Hangul | |
Geamparalele Bîrland | |
Cîntec ce pe Luncâ | |
Horâ din Argeş | |
Sirba de la Ştefăneşti | |
Mârie, Mârie | |
Repezita | |
Ca din tulnic | |
La casa su trestioară | |
Sirba ploieştenilor | |
Doină din Carpați | |
Horâ din Vlaşca | |
|
A virtuoso of the Pan-Pipe | Damian Luca | Romania |
Electrecord STE-EPE 01479 | |
LP | |
Damian Luca Vol II
Sîrba Fetelor | |
Jalea Brazilor | |
Jocul Fetelor | |
De Cînd M-a Aflat Mulțimea | |
Horă Muntenească | |
Cîntec De Dragoste Moldovenesc | |
Munte, Munte, Brad Frumos | |
Cîntec De Militărie | |
Astă Iarnă Era Iarnă | |
Sîrba De La Craiova | |
Lele, Ce Dragoste Avem | |
Horă Din Petrești | |
|
| Damian Luca | Romania |
EMI C 054-11362 | |
LP | c1972 |
L' eblouissante Flute de Pan Roumaine de Damian Luca
De Cînd Ne-A Aflat Multimea / Hora Dî... | |
Mâl Băiete Băietele | |
Doîna Ardelenească / Hora De La Văleni | |
Lelită Floare | |
Sîrba Ploîestenilor | |
Anicuta Neichi Dragă / Hora Lui Nicu ... | |
Cîntec Moldovenesc / Sîrba Fetitelor | |
Foaie Verde Untdelemn | |
Sîrba Dobrogeanâ | |
Mugur, Mugur, Mugurel / Brăul Lui Nic... | |
Doîna Ca La Sibiu / Hora Lui Dincu / ... | |
|
| Damian Luca Nicu Stanescu Orchestra | Romania |
King Music KICC 5147 | |
CD | 1987 |
Panpipe Music and Folksongs of Romania
Doina - Strigatul Codrului + Joaca F... | "A Cry in Wood" + Dance of Maidens |
Saraca Inima Me | |
Doina Codrului + Sirba Spoitoreasa + ... | |
Afra-i Luna Si-s Bine | |
Mocirta Cu Trifol + Joc De Doi Din Banat | |
Buna Seara Dragii Mei | |
Doina + Joc De Doi Din Banat | |
Tarina De La Gaina | |
Doina from Transylvania + Maicuta Cin... | |
De Ce Oare En Te-Am | |
|
| Damian Luca Ionel Draghici Florentina Satmari | Romania |
Electrecord STM-EPE 01056 | |
LP | |
Recoutre avec la Roumanie - Muntenie
Geamparalele Din Teleorman | |
|
| Orchestra Paraschiv Oprea | Romania |
Bruno HI-FI Records BR 50058 | |
LP | 1959 |
Rumania and their Gypsies Volume 3
|
| | Romania |
ARTIA ALP 106 | |
LP | 1958 |
Roumanian Folk Songs and Dances
Cintec de Dragoste, Sarba | |
|
Volume No. 2 | Orchestra Lautaru Barbu | Romania |
Luca, Fanica | ARC Music EUCD 1552 | |
CD | |
Masters of the Panflutes
Doina Din Ardeal | Melancholic Tune from Transylvania |
Cine Trece Pe Colnic | Who Is Passing on the Hillside- |
Aoleo, M-As Marita Si Sarba de la Oto... | Oh How I'd Like to Get ... |
Foaie Verde de Susai | Green Leaf of the Sow Thistle |
In Gradina Lui Lon | |
Am un Leu... | I Have a Coin and I'm Going to Buy a ... |
|
| Radu Simion Fanica Luca Dorel Manea Radu Constantin | Romania |
Period SPL 1616 | |
LP | |
Rumanian Folk Songs and Dance, Vol. 3
|
| | Romania |
Rounder 11661-1759-2 | |
CD | 2001 |
World Library of Folk and Primitive Music Vol XVII: Romania
|
| | Romania |
Ludajić, Sava | Studio B LPS 75505 | |
LP | |
Noć na Petrovaradinu
|
| Janika Balaž | Serbia |
Jugoton CAY 2093 | |
Tape | 1988 |
Pjesme i plesovi naroda Jugoslavije
|
Folk Songs and Dances of Yugoslavia | | Yugoslavia |
Ludia, Giota | Minos Xrysi Diskothiki 1958 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1958
Συ μου χάραξες πορεία | Su mou haraxes poreia |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1958 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1960 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1960
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1960 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1961 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1961
Γιατί θες να φύγεις | Giati thes na fugeis |
Πες μου γιατί | Pes mou giati |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1961 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1962 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1962
Φύγε φύγε | Fuge fuge |
Θέλω να πεθάνω | Thelo na pethano |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1962 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1963 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1963
Μ' έφαγες-μ' έφαγες | M' efages-m' efages |
Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια | Otan peseis s' alla heria |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1963 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1964 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1964
Αχ ας μπορούσα | Ah as borousa |
Να καώ σαν το τσιγάρο | Na kao san to tsigaro |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1964 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1965 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1965
Πως να ξεχάσω | Pos na xehaso |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1965 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1967 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1967
Η πιο μεγάλη ώρα | I pio megali ora |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1967 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Minos Xrysi Diskothiki 1969 | |
CD | |
Χρυσή δισκοθήκη (οι μεγάλες επιτυχίες) 1969
Να 'χα εκατό καρδιές | Na 'ha ekato kardies |
|
Xryisi Diskotheki (I megales epithxies) 1969 (Golden Disco - The Big Hits) | | Greece |
Luican, Ion | ARTIA ALP 115 | |
LP | 1960 |
Folklore Roman in Hi-Fi
|
| | Romania |
Lukać, Darko | Jugoton LPY 62 | |
10 | 1959 |
Pjesme i plesovi naroda Jugoslavije - Bosna
Bulbul pjeva okolo Mostara | |
Trepetljika trepetala | |
|
| | Bosnia |
Monitor MF 338 | |
LP | c1962 |
Yugoslavia
Gde si dušo gde si rano | Where are you my dear? |
Omer beze na kuli sedjase | Omer Bey sat on a tower |
|
Songs and Dances from Croatia, Serbia, Macedonia, Dalmatia, Bosnia, Slovenia | | Yugoslavia |
Lukić, Lepa | RTB NK 10403 | |
Tape | 1979 |
Harmoniko Moja - Pesme Radojke Živković
|
| Radojke Živković | Serbia |
RTB LPV 155 | |
LP | 1968 |
Karavan Prijateljstva
Svega imam, ali sreće nemam | |
|
| | Bosnia |
RTB LP 1825 | |
LP | |
S Pеsmom i Igrom kroz Jugoslaviju 5
Misli Mile Da Je Meni Žao | |
|
| | Yugoslavia |
Lungoci, Silvestru | Soft Records SFTF-004-2 | |
CD | |
Treasures of Romanian Folklore
Doina haiduceasca | |
Batuta de Ia Horodnic | |
|
Instrumental Music From 5 Romanian Folklore Regions | | Romania |
Lupu, Constantin | Electrecord EDC 568 | |
CD | |
Sherban Lupu și virtuozii țărani din România
Nemteanu's Hora | |
Retuned Strings Hora | |
Retuned Strings Sârba | |
Sârba from Havîrna | |
Hora Pe Hang | |
Sârba Pe Hang | |
Taraneasca | |
|
Sherban Lupu and the Peasant Virtuosos of Romania | | Romania |
Luta Iovitu, Ion | ARTIA ALP 106 | |
LP | 1958 |
Roumanian Folk Songs and Dances
|
Volume No. 2 | Orchestra Lautaru Barbu | Romania |
Luta, Ion | Bruno HI-FI Records BR 50058 | |
LP | 1959 |
Rumania and their Gypsies Volume 3
|
| | Romania |
Lutan, Ion | Parliament PLP-119 | |
LP | 1960 |
This is Rumania
|
| | Romania |
Lutolli, Florije | Jugoton CAY 1337 | |
Tape | |
Një Kujtim
Mora Rrugën Për Në Festival | Pošla sam na festival |
Ne Mall Këndoj | Pjesma o Eminu Duraku |
|
Këngë Folklorike Shqiptare | Grupa Folklorik nga Pristina i udhëhequr nga Salih Berisha | Kosovo |
lvanov, Temelko | IHB 12 | |
CD | 2008 |
ОГЪН - FIRE
Gergyovsko pravo horo | |
Trite pati | |
Snoshti minah, Kate | |
Naiden | |
Siuntse zaide | |
Yovino horo | |
Zheni me mamo | |
Dzhanguritsa | |
Kasumskata | |
Varnensko horo | |
Dine Doine | |
Bistrishka kopanitsa | |
Kune | |
|
Bulgarian Folk Dances and Songs Produced and Presented by lIiana Bozhanova and Todor Yankov | | Bulgaria |
Lykion Folkdance Ensemble | Audio International AIR 206 | |
LP | 1973 |
Songs and Dances of Greece
Dances for Gida: Ti Kles, Kaimeni Maria | |
Mia Moni Potho | |
Dances from Thrace: Fengari Mou Psilo... | |
Tsirigotikos | |
Dances fro Epirus: Zagarisios-Fissoun... | |
Flogera | |
Hassapikos | |
O Pothos Mu | |
Tsamikos | |
Panagiotitsa | |
Dance from Cypres: Tatsa | |
S'Agapisa Mikrula Mu | |
Dances from Macedonia: Mustabeiko-Ant... | |
|
Folk Dances of Greece | Folkdance Ensemble Lykion Ton Hellinidon-Athen | Greece |
Lyomova, Bristana | Milena Records MR 1998BG1-2 | |
CD | 1998 |
Девойко Мари Хубажа - Избрани Родопски Песни
Мари Тъдоро Тъдоро | Mari Tudoro Tudoro |
|
Devojko Mari Houbazha - Izbrani Rodopski Pesni | | Bulgaria |
Lyulyatzi Orchestra | IBLD 10 | |
CD | |
Roots
|
| | Bulgaria |
Lyutova, Hristina | Balkanton BHM 6487 | |
7-45 | 1972 |
Родопски народни песни
Керо Бойданова | Kero Bojdanova |
|
Rodopski narodni pesni | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1688 | |
LP | 1976 |
България - Комитет за отдих и туризъм
Христю даскалан | Hristyu daskalan |
|
Bulgaria - Komitet za otdih i tourizum | | Bulgaria |
Balkanton BHA 10557 | |
LP | 1980 |
ДАНПТ - Родопа - Смолян
Горице, горо зелена | Goritse, goro zelena (Beautiful Green... |
|
SEFSD - Rodopa - Smolyan | Rodope State Ensemble For Folk Songs And Dances - Smolyan | Bulgaria |
Balkanton BHA 11520 | |
LP | 1985 |
Христина Лютова - Родопски народни песни
Димитрице, млада булке | Dimitritse, mlada boulke |
Радойчо, сино льо, Радойчо | Radojcho, sino lyo, Radojcho |
Смолянско вакло девойче | Smolyansko vaklo devojche |
Хранила майка, кутила | Hranila majka, koutila |
Мома е мома родила | Moma e moma rodila |
Тьовна е могла паднала | Tyovna e mogla padnala |
Я ми подай, мари, йотключкове | Ya mi podaj, mari, jotklyuchkove |
Юначе карат ворзано | Yunache karat vorzano |
Христю даскалан | Hristyu daskalan |
Тудоро, механджийко льо | Toudoro, mehandzhiiko lyo |
Торнала е мома | Tornala e moma |
Керо Байданова | Kero Bajdanova |
|
Hristina Lyutova - Rodopski narodni pesni | Hristina Lyutova | Bulgaria |
Balkanton BHA 10579 | |
LP | |
Известни Изпълнители на Народни Песен
Роси ми, роситзе | Rosi mi, rositze (At Dew-fall) |
|
Izvestni Izpulniteli na Narodni Pesen / Famous Performers of Folk Songs | | Bulgaria |
Balkanton BALK 060182 | |
CD | |
Магията на Родопа планина - 100 каба гайди
Планино, Стара планино | Planino, Stara planino (You Mountains... |
|
Magiyata na Rhodopa Planina - 100 kaba gaidi | | Bulgaria |
Balkanton BALK 060154 | |
CD | |
Магията на родопа планина 2
Оти ми плачеш, моя дощерко | Oti mi plachesh, moya doshterko |
|
Magiyata na Rodopa Planina 2 / The Magic of the Rhodopa Mountains | | Bulgaria |
Balkanton BHA 1822 | |
LP | 1975 |
Родопски Народни Песни
Toudoro, Mehandzhiiko Lyo | |
Tiomna E Mogla Padnala | |
|
Rhodope Mountains' Folk Songs | | Bulgaria |